shadow in quest of light
orphan seeking signs

the Sea touches my heart
the Wind carries my soul

I rise above the clouds
and the Moon shines

fears are gone
Love guides me

I was never born
I will never die

© Frédéric Georges Martin

~

ombre retrouvant
les traces de la lumières

la mer a touché mon cœur
le vent porte mon âme

je m’élève au dessus des nuées
et la Lune étincelle

la peur s’en est allée
l’Amour me guide

jamais je ne suis né
jamais je ne mourrai

© Frédéric Georges Martin

Advertisements

The Lake looks clear
and deep.
Farewell
beneath the blue sky.

The world is uspide down.
Did Time drown?
Heaven seems so near.
Am I falling asleep?

All things exist
Now.
Peace:
You are God.

© Frédéric Georges Martin

~

Le lac semble clair
et profond.
Adieu
sous le ciel bleu.

Le monde est à l’envers.
Le temps s’est-il noyé ?
Le ciel semble si proche.
Suis-je en train de m’endormir?

Toutes choses existent
en cet Instant.
Paix :
Tu es Dieu.

© Frédéric Georges Martin

If God does not exist,
if I sleep for all eternity
and never watch the Dawn,
never,

I don’t mind.
I’m glad to say
I dared to believe
and so did the Stars.

O Light, I did love you!
And Love was
my most beautiful
Dream.

© Frédéric Georges Martin

~

Si Dieu n’existe pas
si le Sommeil est long,
sans que jamais je ne voie l’aube,
jamais,

je suis heureux
d’avoir osé croire
et de savoir
que les étoiles aussi.

Lumière, je t’ai tant aimé !
Et l’Amour fut
mon plus beau
Rêve.

© Frédéric Georges Martin

~

Instant de lumière © 2018– F.G.M.

 

Let there be a Garden.
A Garden of Words
where the breeze blows slowly
and time goes back.

Ivy covered walls and a bench
facing the beautiful sunrise,
jasmine and clematis
climbing up old pear trees,

small white roses
humbly standing in the light
and shy patient ferns
with closed eyes.

A place like this is rare.
But now we can find it.
Please come whenever you like.
I will always be there.

© Frédéric Georges Martin

~

De ces quelques mots
je fais un jardin.
Un jardin caché derrière
un mur de lierre.

J’y ai planté du jasmin
qui grimpe dans un vieil arbre sage
et j’y ai mis un banc
d’où l’on voit peut voir

le soleil levant.
Et de petites roses blanches,
et de patientes fougères
aux grands yeux fermés.

Viens !
Ce jardin est le tien.
Et toujours tu pourras
m’y retrouver.

© Frédéric Georges Martin

It’s not springtime
yet Spring is in the air.

Birds seem not to care
and roses confuse
dreams with reality.

But shadows lengthen
and the robin’s heart
beats faster and faster.

September farewell.
There so little time left.

© Frédéric Georges Martin

~

Un air de printemps
flotte sur le jardin.

L’oiseau semble indifférent
et la rose prend
ses rêves pour la réalité.

Mais les ombres s’allongent
et le cœur du rouge gorge
bat la chamade.

Adieu Septembre.
Il reste si peu de temps.

© Frédéric Georges Martin

~

Ombre© 2018– F.G.M.

Men like to build stone temples
with heavy studded doors
that they close properly
when they pretend to worship.

Do they really love each other?
Walk your own way and go
where the gardener kneels
every day,

where the Tree grows slowly,
where the Flower chants humbly
and where the patient Star shines
for every Pilgrim:

God loves Gardens.

© Frédéric Georges Martin

~

Les hommes aiment construire
des temples de pierre
avec de lourdes portes cloutées
qu’ils ferment au jour de la prière.

S’aiment-ils vraiment les uns les autres ?
Passe ton chemin et va,
là où le jardinier
chaque jour s’agenouille,

là où l’Arbre grandit lentement,
où la Fleur psalmodie humblement
et où l’Etoile patiente brille
pour chaque pèlerin :

Dieu aime les jardins.

© Frédéric Georges Martin

~

illustration: Stained Glass Window (The Mysterious Garden)
(Odilon Redon, c1905)