I did not notice
when swifts left.
Did they fly west?
Did they fly south?

They were master acrobats
rising, falling, racing,
fearlessly grazing
the edge of Eternity.

The blue fields of freedom
now look empty:
Grace will remain
an unfathomable mystery.

© Frédéric Georges Martin

~

illustration: Common Swifts
(Bruno Liljefors, 1886)

Advertisements

Was it Winter’s swan song
or a strange harbinger of Spring?
The day before yesterday I saw
snowflakes in sunlight

softly falling from the Sky.
A waltz of stellar crystals
and gleeful particles.
Silent rain of divine Light.

And I danced with you,
and with Her
on the border that unites
Winter and Spring,

timeless place
where Hope and Love
show us their wonderful
Face.

© Frédéric Georges Martin

~

Etait-ce le chant du cygne de l’hiver
ou l’étrange présage du printemps ?
J’ai vu doucement tomber du ciel,
et du soleil, des flocons de neige.

Une valse de cristaux et d’étoiles
de particules joyeuses,
pluie de lumière, avant hier,
silencieuse et divine.

Et j’ai dansé avec toi, avec Elle,
sur la frontière qui ne sépare pas
l’Hiver du Printemps,

espace hors du temps
où l’Espérance et l’Amour dévoilent
leur merveilleux visage.

© Frédéric Georges Martin

~

Flocons de neige dans l’Infini © 2018 – F.G.M.